Actualmente somos los mayores productores de fusión energética en el mundo.
نحن حالياً أكبر شركة لإنتاج الطاقةالاندماجية فى العالم
También deben aprovecharse las posibilidades de integración y cooperación regional para aumentar la efectividad de los sectores tradicionales de productos básicos e impulsar las actividades de diversificación.
كما ينبغي استغلال طاقاتالاندماج والتعاون الإقليميين لتحسين فعالية القطاعات التقليدية المنتجة للسلع الأساسية ودعم جهود التنويع.
Los experimentos en el ITER y la construcción de un prototipo de central eléctrica de fusión y de centrales eléctricas comerciales precisarán al menos 50 años.
علما بأن الجدول الزمني لإتمام تجارب هذا المفاعل، وتطوير نموذج محطة نووية لتوليد الطاقةبالاندماج النووي، ثم بناء المحطات التجارية، يبلغ 50 عاما على الأقل.
Hasta que nuestro viaje es completa, Vika y yo hacemos nuestro trabajo proteger los equipos hidráulicos, que convierten el agua de mar de la Tierra en energía de fusión para la nueva colonia
حتى إنتهاء مناوبتنا سنبقى أنا و (فيكا) نؤدي عملنا نحن نحمي الحفّارات المائيّة والتي تُحوّل مياة بحار الأرض إلى طاقةإندماجيّة للإستفادة منها بمستعمرتنا الجديدة
la energía de la reacción por fusión para en teoría hacer posibles los viajes más rápidos que la luz.
في طاقة التفاعلات الإندماجية أي نظريا السفر بسرعة تفوق سرعة الضوء
Entonces, sabemos que el Sol funciona con fusión nuclear.
الآن نحن نعلم أن طاقة الشمس تأتي من الإندماج النووي
No generarán ninguna energía propia a través de una fusión nuclear.
لن يُصدر أى طاقة جديدة من خلال الإندماج النووي بداخله
En los Estados Unidos, la Oficina General de Cuentas finalizó en 2004 un estudio titulado "Mercados de la energía: efectos de las fusiones y la concentración del mercado en la industria de petróleo de los Estados Unidos".
في الولايات المتحدة، استكمل المكتب العام للمحاسبة دراسة في عام 2004 عن "أسواق الطاقة: آثار الاندماجات والتركيز السوقي في صناعة النفط بالولايات المتحدة".